Tuesday, May 5, 2009

Un Voyage à Cythère

Tired and helpless, Tuesday morning. I want to be back in bed. The rain comes down and down and drowns our thoughts while I try to sort through this muddled mess. Next week they say the sun will shine again and all I want is to get my brown skin back. But right now I sit in this little box while I nurse last night's pains and they search for my replacement. Evil flowers are being gathered and presented for my own amusement. Ten a.m. I just want to be asleep.

A Voyage to Cythera
My heart, like a bird, flutters completely joyous
And glides freely around the ropes;
The ship rolled under a cloudless sky;
Like an angel drunk on a radiant sun.

What is that sad and gloomy island? —It is Cythera,
One tells us, a country famous in the songs
Banal Eldorado of all the old boys.
Look, after all, it a poor land.

—Island of sweet secrets and feasts of the heart!
The superb phantom of old Venus
Glides above your seas like an aroma
And charges the spirits with love and languor.

Beautiful island of green myrtle, full of blooming flowers,
Forever revered by all nations,
Where the sighs of hearts in adoration
Roll like incense over a garden of roses

Or the eternal cooing of a woodpigeon!
—Cythera was not more than a sparse land,
A stony desert troubled by bitter cries.
Yet I glimpsed a peculiar object!

This was not a temple in the shadows of a grove,
Where the young priestess, in love with flowers,
Went, body burning with secret heat,
Half-opening her robe to the passing breeze;

But there shaving the coast close enough
To trouble the birds with our white sails,
We saw that this was a gallows with three branches,
Standing out of the sky in black, like a cypress tree.

Ferocious birds perched on their food
Destroying with rage an already ripe hanged man,
Each driving, like a tool, his dirty beak
Into all the bleeding corners of that decay;

The eyes were two holes, and from the shattered stomach
The heavy intestines poured over the thighs,
And his executioner, gorged on hideous delights,
They had absolutely castrated him with rapping beaks.

Under the feet, a troop of jealous quadrupeds,
The muzzles turned up, swirling and prowling;
In the middle a greater beast moved
Like an enforcer around his aids.

Resident of Cythera, child of a sky so beautiful,
Silently you suffered these insults
In atonement for your infamous services
And the sins that have banned you from the tomb.

Ridiculous hanged man, your sorrows are mine!
I feel, at the sight of your swinging members,
Like vomit, rising through my teeth
The long venom river of these old pains;

Before you, poor devil with memory so dear,
I have felt all the beaks and all the jaws
Of the gnawing crows and the dark panthers
That once much loved to pummel my flesh.

—The sky was charming, the sea was even;
For me all was black and bloody from then on,
Alas! And I will have, like a thick shroud,
Heart buried in that allegory.

On your island, oh Venus! I have found nothing standing
But a symbolic gallows where my image hangs…
—Ah! Lord! Give me the strength and the courage
To contemplate my heart and my body without disgust!

Un Voyage à Cythère
Mon coeur, comme un oiseau, voltigeait tout joyeux
Et planait librement à l'entour des cordages;
Le navire roulait sous un ciel sans nuages;
Comme un ange enivré d'un soleil radieux.

Quelle est cette île triste et noire? — C'est Cythère,
Nous dit-on, un pays fameux dans les chansons
Eldorado banal de tous les vieux garçons.
Regardez, après tout, c'est une pauvre terre.

— Île des doux secrets et des fêtes du coeur!
De l'antique Vénus le superbe fantôme
Au-dessus de tes mers plane comme un arôme
Et charge les esprits d'amour et de langueur.

Belle île aux myrtes verts, pleine de fleurs écloses,
Vénérée à jamais par toute nation,
Où les soupirs des coeurs en adoration
Roulent comme l'encens sur un jardin de roses

Ou le roucoulement éternel d'un ramier!
— Cythère n'était plus qu'un terrain des plus maigres,
Un désert rocailleux troublé par des cris aigres.
J'entrevoyais pourtant un objet singulier!

Ce n'était pas un temple aux ombres bocagères,
Où la jeune prêtresse, amoureuse des fleurs,
Allait, le corps brûlé de secrètes chaleurs,
Entrebâillant sa robe aux brises passagères;

Mais voilà qu'en rasant la côte d'assez près
Pour troubler les oiseaux avec nos voiles blanches,
Nous vîmes que c'était un gibet à trois branches,
Du ciel se détachant en noir, comme un cyprès.

De féroces oiseaux perchés sur leur pâture
Détruisaient avec rage un pendu déjà mûr,
Chacun plantant, comme un outil, son bec impur
Dans tous les coins saignants de cette pourriture;

Les yeux étaient deux trous, et du ventre effondré
Les intestins pesants lui coulaient sur les cuisses,
Et ses bourreaux, gorgés de hideuses délices,
L'avaient à coups de bec absolument châtré.

Sous les pieds, un troupeau de jaloux quadrupèdes,
Le museau relevé, tournoyait et rôdait;
Une plus grande bête au milieu s'agitait
Comme un exécuteur entouré de ses aides.

Habitant de Cythère, enfant d'un ciel si beau,
Silencieusement tu souffrais ces insultes
En expiation de tes infâmes cultes
Et des péchés qui t'ont interdit le tombeau.

Ridicule pendu, tes douleurs sont les miennes!
Je sentis, à l'aspect de tes membres flottants,
Comme un vomissement, remonter vers mes dents
Le long fleuve de fiel des douleurs anciennes;

Devant toi, pauvre diable au souvenir si cher,
J'ai senti tous les becs et toutes les mâchoires
Des corbeaux lancinants et des panthères noires
Qui jadis aimaient tant à triturer ma chair.

— Le ciel était charmant, la mer était unie;
Pour moi tout était noir et sanglant désormais,
Hélas! et j'avais, comme en un suaire épais,
Le coeur enseveli dans cette allégorie.

Dans ton île, ô Vénus! je n'ai trouvé debout
Qu'un gibet symbolique où pendait mon image...
— Ah! Seigneur! donnez-moi la force et le courage
De contempler mon coeur et mon corps sans dégoût!
---
No real jobs to do here anymore, I am just biding my time and looking stupid. Soon he will just be another pebble on the beach. But the best-looking and brightest pebble of them all I guess.

No comments: