Sunday, June 8, 2008

Bénédiction

I am still working out some kinks with the whole post-cutting business so I am afraid that this may look at bit funny for awhile. Ah well. At least it will save a bit of space for the time being. Behind the cut is Baudelaire's first poem in the "Spleen et Ideal" section of Les Fleurs du Mal, which is entitled "Bénédiction". It is our first introduction to the Poet as a character, a character that will undoubtedly show up time and time again throughout the course of Les Fleurs du Mal. This whole poem seems to smack a bit of martyrdom-complex and self-righteousness, though sometimes one can't help but wonder if that kind of attitude is completely inappropriate given the circumstances.

Benediction

When, by a decree from supreme powers,
The Poet appears in this uninterested world,
His mother terrified and fraught with blasphemies,
Contracts her fists toward God, who takes pity on her.

“Ah, that I would have laid down a whole knot of vipers,
Instead of nursing this ridicule!
Cursed is the night of fleeting pleasures
Where my stomach conceived my atonement!

Since you have chosen me among all women
To be the disgust of my sad spouse,
And that I am not able to throw into the flames,
Like a love-letter, this stunted monster.

I will cause your hatred to flow, that which overpowers me
Over the cursed implement of your cruelties,
And wring so hard this miserable tree,
That he will not be able to grow these stinking buds!”

She reduces thus the froth of her hatred,
And, not comprehending the eternal designs
She prepares for herself deep down in Gehenna
The pyres consecrated to maternal crimes.

However, under the invisible guard of an Angel,
The disinherited Child gets drunk from the sun,
And in all that he drinks, and in all that he eats
He finds the ambrosia and the ruddy nectar.

He plays with the wind, he reasons with the clouds,
And, intoxicated with singing goes the way of the cross;
And the Spirit that follows him on the pilgrimage
Cries from seeing him happy as a bird of the forest.

All those whom he wants to love watch him with fear,
Or easily, they embolden themselves with his tranquility,
They seek to know what will pull a lament from him,
And build over him the attempt at savagery.

In the bread and the wine destined for his mouth
They mix the cinder with the unchaste spit,
With hypocrisy they throw that which he touches,
And they blame themselves, having put their feet in his footprints.

His woman goes crying in public places:
“Because he finds me beautiful enough to adore,
I will take the trade of the old idols,
And like them I wish to be re-gilded;

I will get drunk from spikenard, from incense, from myrrh,
From genuflections, from meats and from wines,
For knowing that I can in the heart that admires me
Usurp with laughter the divine gifts!

And, when I am bored of these impious jokes,
I will lay my frail and strong hand over him;
And my nails, similar to harpies’ nails,
They will know to open themselves a path up to his heart.

Like a very young bird that trembles and that palpitates,
I will wrest this heart all red from his breast,
And, in order to satisfy my favorite beast,
I will throw it to the ground with disdain!”

Toward the Heavens, where his eye sees a splendid throne,
The tranquil poet raises his pious arms
And the far-flung lightning of his lucid spirit
Steals the furious people from his sight:

—“You are hallowed, my God, who gives us suffering
As a divine remedy for our impurities
And as the best and purest essence
That prepares the strong for holy pleasure!

I know that you keep a place for the Poet
In the blessed ranks of holy Legions,
And that you invite him to the eternal feast
Of Thrones, of Virtues, of Dominations.

I know that suffering is the only nobility
Where earth and hell will never bite,
And in order to plait my mystical crown
It is necessary to tax every time and every universe.

But the lost jewels of ancient Palmyria
The unfamiliar metals, the pearls of the sea,
Mounted by your hand, would not suffice,
To that beautiful diadem, dazzling and clear;

Because it will be made from pure light alone,
Drawn from the holy home of primal rays,
And to our mortal eyes, in their undivided splendor,
Are not from dark and mournful mirrors."

Bénédiction

Lorsque, par un décret des puissances suprêmes,
Le Poète apparaît en ce monde ennuyé,
Sa mère épouvantée et pleine de blasphèmes
Crispe ses poings vers Dieu, qui la prend en pitié:

— «Ah! que n'ai-je mis bas tout un noeud de vipères,
Plutôt que de nourrir cette dérision!
Maudite soit la nuit aux plaisirs éphémères
Où mon ventre a conçu mon expiation!

Puisque tu m'as choisie entre toutes les femmes
Pour être le dégoût de mon triste mari,
Et que je ne puis pas rejeter dans les flammes,
Comme un billet d'amour, ce monstre rabougri,

Je ferai rejaillir ta haine qui m'accable
Sur l'instrument maudit de tes méchancetés,
Et je tordrai si bien cet arbre misérable,
Qu'il ne pourra pousser ses boutons empestés!»

Elle ravale ainsi l'écume de sa haine,
Et, ne comprenant pas les desseins éternels,
Elle-même prépare au fond de la Géhenne
Les bûchers consacrés aux crimes maternels.

Pourtant, sous la tutelle invisible d'un Ange,
L'Enfant déshérité s'enivre de soleil
Et dans tout ce qu'il boit et dans tout ce qu'il mange
Retrouve l'ambroisie et le nectar vermeil.

II joue avec le vent, cause avec le nuage,
Et s'enivre en chantant du chemin de la croix;
Et l'Esprit qui le suit dans son pèlerinage
Pleure de le voir gai comme un oiseau des bois.

Tous ceux qu'il veut aimer l'observent avec crainte,
Ou bien, s'enhardissant de sa tranquillité,
Cherchent à qui saura lui tirer une plainte,
Et font sur lui l'essai de leur férocité.

Dans le pain et le vin destinés à sa bouche
Ils mêlent de la cendre avec d'impurs crachats;
Avec hypocrisie ils jettent ce qu'il touche,
Et s'accusent d'avoir mis leurs pieds dans ses pas.

Sa femme va criant sur les places publiques:
«Puisqu'il me trouve assez belle pour m'adorer,
Je ferai le métier des idoles antiques,
Et comme elles je veux me faire redorer;

Et je me soûlerai de nard, d'encens, de myrrhe,
De génuflexions, de viandes et de vins,
Pour savoir si je puis dans un coeur qui m'admire
Usurper en riant les hommages divins!

Et, quand je m'ennuierai de ces farces impies,
Je poserai sur lui ma frêle et forte main;
Et mes ongles, pareils aux ongles des harpies,
Sauront jusqu'à son coeur se frayer un chemin.

Comme un tout jeune oiseau qui tremble et qui palpite,
J'arracherai ce coeur tout rouge de son sein,
Et, pour rassasier ma bête favorite
Je le lui jetterai par terre avec dédain!»

Vers le Ciel, où son oeil voit un trône splendide,
Le Poète serein lève ses bras pieux
Et les vastes éclairs de son esprit lucide
Lui dérobent l'aspect des peuples furieux:

— «Soyez béni, mon Dieu, qui donnez la souffrance
Comme un divin remède à nos impuretés
Et comme la meilleure et la plus pure essence
Qui prépare les forts aux saintes voluptés!

Je sais que vous gardez une place au Poète
Dans les rangs bienheureux des saintes Légions,
Et que vous l'invitez à l'éternelle fête
Des Trônes, des Vertus, des Dominations.

Je sais que la douleur est la noblesse unique
Où ne mordront jamais la terre et les enfers,
Et qu'il faut pour tresser ma couronne mystique
Imposer tous les temps et tous les univers.

Mais les bijoux perdus de l'antique Palmyre,
Les métaux inconnus, les perles de la mer,
Par votre main montés, ne pourraient pas suffire
A ce beau diadème éblouissant et clair;
Car il ne sera fait que de pure lumière,
Puisée au foyer saint des rayons primitifs,
Et dont les yeux mortels, dans leur splendeur entière,
Ne sont que des miroirs obscurcis et plaintifs!»




------------------------

We sat in bed and said a lot of stupid shit. But he looked at the ceiling and said "I wonder what it would be like if I just dragged you to Chicago with me. We both really want to get married."
I've been on a bender. Tuesday through Sunday with a short break on Thursday night for idleness and social responsibility. I'm falling hard and when he crawls next to me over the starchy ocean of my covers I want to melt. But they're never different, they all say. Would to God. Pissed-off poets.

No comments: